อย่างตอนที่เพื่อนร่วมงานคุณซูประสบอุบัติเหตุตอนที่ทำงาน คุณซูก็ไปเยี่ยมแล้วก็มีให้เงินช่วยเหลือ แต่จำไม่ได้แล้วว่ากี่เยน สักพักก็มีพัสดุมาที่บ้านเป็นของตอบแทนที่คุณซูไปเยี่ยมหล่ะ
ของที่เขาส่งมาตอบแทนกรณีนี้จะเรียกว่า 「快気祝い=かいきいわい」
หน้าตาแบบนี้ เป็นพวกน้ำยาซักผ้า ปรับผ้านุ่ม หรืออาจจะให้เป็นของอย่างอื่นก็ได้นะแล้วแต่
แล้วก็มีอีกเพื่อนคุณซูแต่งงานแต่น่าจะไม่ได้จัดงานแต่งมั้งนะ พอคุณซูรู้ข่าวก็ใส่ซองให้ 30,000 เยน เราร้องอู้หูเลย แต่คุณซูบอกว่าเขาก็ให้กันประมาณที่เท่านี้หรืออาจจะมากกว่า
หลังจากนั้นเพื่อนเขาก็ให้ของตอบแทนมา เป็นแคตตาล็อกพวกเครื่องใช้ในครัว เครื่องไฟฟ้าชิ้นเล็ก ๆ
มาให้ ให้เราเลือกเองว่าถูกใจอันไหน แล้วก็ส่งไปรษณีย์ระบุของที่เลือก เพื่อให้บริษัทนั้นส่งของมาให้ หรืออาจจะให้เป็นของอย่างอื่นก็ได้นะแล้วแต่
ของตอบแทนในกรณีนี้จะเรียกว่า 「結婚之内祝=けっこんのうちいわい」 ซึ่งรู้สึกว่าจะมีธรรมเนียมด้วยอ่ะคือของตอบแทนที่จะคืนมาให้สำหรับแต่งงานนี้จำนวนเงินจะประมาณครึ่งหนึ่งของเงินที่ให้ไป แล้วก็ควรจะให้ภายใน 1 เดือนหลังจากที่ได้รับซองหรือหลังจากที่จัดงานแต่งไปแล้ว
(ปล. นอกจากของตอบแทนงานแต่งแล้ว ของตอบแทนในกรณีอื่น ๆ ก็คงจะมีธรรมเนียมการคืนด้วยเหมือนกัน แต่เราไม่ค่อยรู้รายละเอียดเท่าไหร่ mT Tm)
หมายเหตุ : บริเวณที่ลบไปเป็นนามสกุลของคนที่ส่งมา
แล้วก็จะมีเพื่อนของคุณซูที่เวลาคุณซูไปเที่ยวไหนกลับมาแล้วก็ซื้อของฝากมาฝาก เขาจะต้องมีของคืนมาให้ด้วยตลอด อย่างตอนที่คุณซูไปฮอกไกโดคุณซูให้ขนม Shiroikoibito ไป เขาก็จะให้ขนมเค้กกลับมาเลยเป็นลาภปากสำหรับเราเลย อิอิ